加入收藏
留联网 |   零中介免费咨询电话:400 690 8210
  • 院校
  • 排名
  • 专业
  • 奖学金
 

官方语言

    法文(又称法语)属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语(法语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalunya)语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马尼亚语等)。是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。现时全世界有8700万人把它作为母语,以及其他1.9亿人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法文是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。法国法语和加拿大法语是世界上两大法语分支,它们之间有很大区别。
语言概述
  法语是一种表音的文字,单词的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。这一点就和我们的中文有着明显的不同。
历史渊源
  虽然很多法国人认为他们是高卢人(les gaulois)的后裔,但是今天似乎只有很少的凯尔特人的影响保留在法国人中。很多的词汇是来源于拉丁文或日耳曼语言。
   公元4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁文开始在法国流行。至公元5世纪,拉丁文已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合成为大众拉丁语(le latin vulgaire),与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁文开始衰退。公元5世纪,高卢境内的说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。公元6-7世纪,大众语变为一种混合性语言(un langage composite)。公元8世纪,查理曼帝国的建立开始使得法文开始规范化。到公元9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从公元939年卡佩王朝开始,法文成为法国唯一的官方语言。近代法语的前身是通俗拉丁语演变而来的高卢-罗曼语。
背景介绍
  开始的时候,在今天的法国领土上有很多不同的方言,但是后来巴黎附近地区的方言Ile-de-France取代了其他的方言并成为了现代法语官方语言的基础。而南方经济由于发展比较落后以及历史上的分隔,至今仍存在很多方言,如马尔舍方言、上朗格多克方言、下朗格多克方言、利木赞方言、上奥佛尼方言、下奥佛尼方言、加斯克尼方言和普罗旺斯方言。
   法语的方言除了以上列举的几种方言以外,法语的其它主要方言包括瓦隆方言( Walloon,主要分布在比利时)、皮克第方言、诺曼方言(Normandy)、洛林方言(Lorraine)、香槟方言、安茹方言( Angerin)、勃艮第方言(Burgundy)
地理分布
  法文是下列国家的第一语言:法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆) 加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克) 比利时(4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oil语的一种方言,与比利时法语有显著的差异) 瑞士(跟德文(German)﹐意大利文(Italian)和罗曼文四文共行) 摩纳哥法属圭亚那(Guyane française) 海地
    同时法文也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼斯。它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属波利尼西亚、加蓬和马里。它在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科特迪瓦、几内亚、马达加斯加、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。另外,在埃及、印度的本地治里(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峡群岛)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。La Francophonie是一个国际法语使用者和非法语使用国家和政府组织。法国人一直对自己的语言非常自豪。殖民地时期,大英帝国将英文带到广大殖民地;而在二战后,强大的美国继续在世界各地传播英语,使法语的地位持续下降。法国人对此十分不忿,在力所能及的地方全力抗击英语文化势力。尽管如此,法语也在各个方面不同程度受到了英语的冲击。

   克里奥尔语(Creole Language),是指一种混合多种语言词汇,有时也掺杂一些其他语言文法的一种语言,这个词是用以泛指所有的“混合语”。
简介   
    克里奥尔(Creole)一词原意是“混合”,泛指世界上那些由葡萄牙语、英语、法语以及非洲语言混合并简化而生的语言,美国南部、加勒比地区以及西非的一些地方所说的语言也都统称为克里奥尔语,有些克里奥尔语以英语为基础,而塞舌尔的克里奥尔语则更多的采用法语单词。说这些语言的克里奥尔人,通常也是经过多代混血的,他们可能同时拥有来自非欧亚三大陆的血统。
   塞舌尔人是典型的克里奥尔人,在市中心的独立大道上矗立着一座三只飞翔的海鸥雕塑,象征着塞舌尔人民来自欧、亚、非三大洲。
成因
  克里奥尔语是由皮钦语所演变而来的,因为这些人说着不同的语言,为了沟通,而会发展出一种称之为“洋泾浜(皮钦语)”的沟通方式,而这种沟通方式通常没有文法可言,而若这些操不同语言的人因为种种因素而长期定居,他们的子女在缺乏可供参考的文法的情况下,会自行将皮钦语加上文法,因而产生克里奥尔语。
特征
  尽管各地的克里奥尔语的单词不尽相同。但是彼此之间的语法往往有相似之处。
   交际语、洋泾浜语和克里奥尔语这三个概念容易混淆。从语言学角度来看,交际语是一种多语接触区各语种社区通用的语言,它有可能是一种自然语言,也可能是一个混杂语,洋泾浜语是由一个上层语言(superstrate)和一个或多个下层语言(substrates)混合而成的混杂语言,它不够完善、功能有限,不是任何一个语言社区的母语。克里奥尔语是洋泾浜语基础上发展起来的较完备的语言,它能覆盖一切生活中需要表达的现象,是洋泾浜语使用者后代的母语。
使用人群
  克里奥尔人(Creole )这个名称在16∼18世纪时本来是指生于美洲而双亲是西班牙人的白种人,以区别于生于西班牙而迁往美洲的移民。
   在拉丁美洲的不同地区,克里奥尔人一词有各种涵义︰它可指当地出生的属于纯西班牙人血统的人;也可专指殖民时期在当地安家的西班牙名门望族的後裔;或仅指城市欧化居民,以与农村的印第安人相区别。在秘鲁这类国家,“克里奥尔”这个形容词专描绘一种精神饱满的生活作风。“克里奥尔”一词还有一些特殊涵义︰在西印度群岛,它是地方黑人土话的别名,诸如英语克里奥尔语、法语克里奥尔语或荷兰语克里奥尔语,用这些土话所表达的谚语或诗歌(如︰“克里奥尔格言”),亦属此类。在路易斯安那州,“克里奥尔”还指一种地方风味的烹调法,采用稻米、秋葵、番茄、胡椒、海味等。

海地共和国地区

太子港 兰贝

按地图找海地共和国院校

按洲查询